Diyarbakır yöresi ağızları söz varlığını tespit etmek için taradığımız bazı eserlerde çeviri yazı işaretleri ya hiç kullanılmamış ya da sadece belirli seslerin gösterilmesi için kullanılmıştır. Çeviri yazı işaretlerinde birlik bulunmayan eserlerden alınan sözcüklerin yazımında birlik oluşturmak amacıyla, eserin ön kısmında verilen çeviri yazı işaretleri kullanılmıştır.
Madde başı olarak verilen sözcükler sayfa numarası ve sıra satır numarası ile gösterilmeye çalışılmıştır. Ancak satır numarasına ulaşmanın mümkün olmadığı durumlarda sadece sözcüğün geç
Tükendi
Gelince Haber VerDiyarbakır yöresi ağızları söz varlığını tespit etmek için taradığımız bazı eserlerde çeviri yazı işaretleri ya hiç kullanılmamış ya da sadece belirli seslerin gösterilmesi için kullanılmıştır. Çeviri yazı işaretlerinde birlik bulunmayan eserlerden alınan sözcüklerin yazımında birlik oluşturmak amacıyla, eserin ön kısmında verilen çeviri yazı işaretleri kullanılmıştır.
Madde başı olarak verilen sözcükler sayfa numarası ve sıra satır numarası ile gösterilmeye çalışılmıştır. Ancak satır numarasına ulaşmanın mümkün olmadığı durumlarda sadece sözcüğün geçtiği sayfa numarasına yer verilmiştir. Sözlük niteliğindeki bu eserin hazırlanması esnasında madde başı olarak verilen sözcüklerin anlamlarının tespitinde ve söz konusu anlamlarının anlaşılması gibi hususlarda eser içerisinde atıf yapılmayan birçok kaynaktan yararlanılmıştır. Bu eserler kaynakça bölümünde atıf yapılmadan yararlanılan kaynaklar başlığı altında gösterilmiştir.