Menü
Hesabım
Sepetim

Fransızcadan Türkçeye

Üretici Liste Fiyat
850,00
663,00
Yorum Yap
Listeye Ekle
3 Adet Stokta
Öne Çıkan Bilgiler

Osmanlı Devleti’nin Tanzimat’la birlikte Avrupa’ya açılan kapısı Fransızca üzerinden olmuştur. Bu sebeple XIX. asırdan 1928’e kadar yazılan kaynak dilin bir Batı dili, hedef dilin de Türkçe olduğu sözlükler içerisinde çoğunluğu Fransızca-Türkçe sözlükler oluşturmaktadır. Bu eserlerin sonuncusuysa Hasan Bedreddin (Bedirgil) tarafından Latin harflerine geçilmeden hemen önce 1928 yılında yazılmış olan Küçük Kamus-ı Fransevi’dir. Yazarın eserinin ön sözünde belirttiği üzere sözlük; dönemin güncel söz varlığının dışında “en yeni kelimeleri, anlamları, farklı tabirat

Fransızcadan Türkçeye Hakkında Bilgiler
Türü : Dil Öğrenimi
Kapak : Ciltsiz
Sayfa Sayısı : 788
ISBN : 9786057106049
Basım Yılı : 2022
Kağıt Tipi : 2. Hamur

Tükendi

Gelince Haber Ver

Osmanlı Devleti’nin Tanzimat’la birlikte Avrupa’ya açılan kapısı Fransızca üzerinden olmuştur. Bu sebeple XIX. asırdan 1928’e kadar yazılan kaynak dilin bir Batı dili, hedef dilin de Türkçe olduğu sözlükler içerisinde çoğunluğu Fransızca-Türkçe sözlükler oluşturmaktadır. Bu eserlerin sonuncusuysa Hasan Bedreddin (Bedirgil) tarafından Latin harflerine geçilmeden hemen önce 1928 yılında yazılmış olan Küçük Kamus-ı Fransevi’dir. Yazarın eserinin ön sözünde belirttiği üzere sözlük; dönemin güncel söz varlığının dışında “en yeni kelimeleri, anlamları, farklı tabirat ve ıstılahatlarla birlikte I. Dünya Savaşı’nda çıkan kelimeleri” de kapsamaktadır. 1554 sayfalık ve 50.000 kelimelik bu adı küçük kendi büyük basılı sözlüğün, dönemin Maarif Vekaleti tarafından lise ve ortaokullarda okutulması da uygun görülmüştür.

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.