Sahhar’ın Hadice bintu Huveylid adlı romanının bu çevirisine Arif Nihat Asya’nın ünlü Naat’ının bir mısraına dayanarak Hatice’nin Goncası adını verdik. Söz konusu Naat; "Seccaden kumlardı... Devirlerden, diyarlardan Gelip göklerde buluşan Ezanların vardı!" diye başlar; "Günler, ne günlerdi, yâ Muhammed, Çağlar ne çağlardı: Daha dünyaya gelmeden Mü’minlerin vardı... Ve bir gün, ki gaflet Çöller kadardı, Halîme’nin kucağında Abdullah’ın yetimi Âmine’nin emaneti ağlardı. Hatice’nin goncası, Aişe’nin gülüydün. Ümmetinin gözbebeği Göklerin resûlüydün... Elçi geldin, elçiler gönderdin... Ruhunu Allah’a, Elini ümmetine verdin." diye devam eder. Yazar Sahhar bu romanında, Hz. Hatice’nin Hz. Muhammed (s.a.v) ile evliliğini ve sonrasını konu edinm
Tükendi
Gelince Haber VerSahhar’ın Hadice bintu Huveylid adlı romanının bu çevirisine Arif Nihat Asya’nın ünlü Naat’ının bir mısraına dayanarak Hatice’nin Goncası adını verdik. Söz konusu Naat; "Seccaden kumlardı... Devirlerden, diyarlardan Gelip göklerde buluşan Ezanların vardı!" diye başlar; "Günler, ne günlerdi, yâ Muhammed, Çağlar ne çağlardı: Daha dünyaya gelmeden Mü’minlerin vardı... Ve bir gün, ki gaflet Çöller kadardı, Halîme’nin kucağında Abdullah’ın yetimi Âmine’nin emaneti ağlardı. Hatice’nin goncası, Aişe’nin gülüydün. Ümmetinin gözbebeği Göklerin resûlüydün... Elçi geldin, elçiler gönderdin... Ruhunu Allah’a, Elini ümmetine verdin." diye devam eder. Yazar Sahhar bu romanında, Hz. Hatice’nin Hz. Muhammed (s.a.v) ile evliliğini ve sonrasını konu edinmektedir.