Arapça “nazar” kökünden türeyen münazaranın Türkçe sözlük karşılığı tartışma veya bilimsel tartışmadır. Edebi tür olarak münazaranın birbirinden pek farklı olmayan değişik tanımları vardır. Bunlar arasında en doğru olanı şudur: Mensur veya manzum bir eserde iki veya çok ender olarak daha fazla şahısların, şahıslandırılmış şeylerin veya soyut varlıkların herhangi bir amaçla tartışmalarıdır.
Bu çalışmada Münazara konusunda yapılmış olan araştırmalara değinildikten sonra, diğer ülke edebiyatlarında münazaralar başlığı altında; eski Yunan ve Latin edebiyatlarında münazaralar, Fransız ve Provençal edebiyatlarında m&uu
Tükendi
Gelince Haber VerArapça “nazar” kökünden türeyen münazaranın Türkçe sözlük karşılığı tartışma veya bilimsel tartışmadır. Edebi tür olarak münazaranın birbirinden pek farklı olmayan değişik tanımları vardır. Bunlar arasında en doğru olanı şudur: Mensur veya manzum bir eserde iki veya çok ender olarak daha fazla şahısların, şahıslandırılmış şeylerin veya soyut varlıkların herhangi bir amaçla tartışmalarıdır.
Bu çalışmada Münazara konusunda yapılmış olan araştırmalara değinildikten sonra, diğer ülke edebiyatlarında münazaralar başlığı altında; eski Yunan ve Latin edebiyatlarında münazaralar, Fransız ve Provençal edebiyatlarında münazaralar, Alman edebiyatında münazaralar, Arap edebiyatında münazaralar, Türk edebiyatında münazaralar kısaca anlatılmıştır. Daha sonra Pehlevî ve Zerdüştî Fars edebiyatında münazaralara, İslamî İran edebiyatındaki münazaralara geçilmiş, bu konuda yazılmış olan eserler hakkında bilgi verilmiştir. Çalışmanın bu tür eserler için örnek olacağını ümit ederim.