İsmail Ferhat Çekem çevirisi,
Barış Özkul’un önsözü,
Yazar ve dönem kronolojisi,
Kitaba dair görsellerle.
Tom Amca’nın Kulu¨besi, yayımlandıktan kısa su¨re sonra ABD’de ve birc¸ok u¨lkede ko¨lelik kars¸ıtı mu¨cadelenin manifestosu haline gelen unutulmaz bir bas¸yapıt.
Uzun yıllardır hizmet ettigˆi iyiliksever ailenin yas¸adıgˆı ekonomik buhran sonucunda bir ko¨le tacirine satılan Tom Amca, firar etmek yerine kaderine razı olur ve ko¨lelerin birer mal gibi alınıp satıldıgˆı, tu¨rlu¨ ayrımcılıklara ve zulu¨mlere ugˆradıkları ABD eyaletlerinde uzun ve zorlu bir yolculugˆa c¸ıkar. Firar eden ko¨lelerin sahiplerinin ko¨lelerin pes¸ine silahlı c¸eteler
Tükendi
Gelince Haber Verİsmail Ferhat Çekem çevirisi,
Barış Özkul’un önsözü,
Yazar ve dönem kronolojisi,
Kitaba dair görsellerle.
Tom Amca’nın Kulübesi, yayımlandıktan kısa süre sonra ABD’de ve birçok ülkede kölelik karşıtı mücadelenin manifestosu haline gelen unutulmaz bir başyapıt.
Uzun yıllardır hizmet ettiği iyiliksever ailenin yaşadığı ekonomik buhran sonucunda bir köle tacirine satılan Tom Amca, firar etmek yerine kaderine razı olur ve kölelerin birer mal gibi alınıp satıldığı, türlü ayrımcılıklara ve zulümlere uğradıkları ABD eyaletlerinde uzun ve zorlu bir yolculuğa çıkar. Firar eden kölelerin sahiplerinin kölelerin peşine silahlı çeteler taktığı, köle pazarlarının ulu orta kurulduğu ABD eyaletlerinde dayanılmaz acılara sessizce katlanarak seyahat eden Tom Amca, bütün köleler adına çarmıha gerilmiş bir İsa figürüne dönüşür. Harriet Beecher Stowe’un İç Savaş öncesinde ABD’deki ırksal ayrımcılık ve kölelik uygulamalarını tüm çıplaklığıyla gözler önüne serdiği Tom Amca’nın Kulübesi hiç unutulmayacak bir insanlık dramının belgesi.
“Demek şu büyük savaşı başlatan kitabı yazan hanımefendi sizsiniz!”
ABRAHAM LINCOLN
Dünya edebiyatının başyapıtları İletişim Klasikleri dizisinde! İletişim Yayınları, Murat Belge yönetiminde edebiyat klasikleri yayımlamaya devam ediyor. İletişim Klasikleri dizisinden çıkan kitaplar, edebiyata karşı sorumluluğu okuma zevkiyle buluşturan bir anlayışla hazırlanıyor. Eserler orijinal dillerinden ve tam metin çevirileriyle yayıma hazırlanırken, ana metne eşlik eden ve yetkin isimlerin yazdığı önsöz ve sonsözlere yer veriliyor. Ayrıca her kitabın başında, yazarın hayatına ve yaşadığı döneme ışık tutan bir kronoloji bulunuyor. İletişim Klasikleri’nin içeriği eserin ilk baskı kapağı, el yazmasından örnek sayfalar, haritalar ve özel çizilerle zenginleştiriliyor. Diziye özel olarak hazırlanan kapak tasarımında ise, resim tarihinden özenle seçilmiş görseller kullanılıyor. Zengin bir içerikle hazırlanan İletişim Klasikleri dizisi, güvenilir ve özenli bir edisyonla okurla buluşurken, alanında referans kaynaklar sunuyor.